Guía docente de Lengua C Nivel 5 Portugués (2521138)
Curso
2023/2024
Fecha de aprobación:
26/06/2023
Grado
Grado en Traducción e Interpretación
Rama
Artes y Humanidades
Módulo
Lengua C (Segunda Lengua Extranjera) y su Cultura
Materia
Lengua C Nivel 5
Curso
3
Semestre
1
Créditos
6
Tipo
Obligatoria
Profesorado
Teórico
Rui
Costa
Santos.
Grupo: A
Tutorías
Rui Costa Santos
Email- Lunes de 10:30 a 12:30 (F- de Letras)
- Miércoles de 10:30 a 12:30 (F. de Letras)
- Viernes de 14:00 a 16:00 (F. de Traducción)
Prerrequisitos y/o Recomendaciones
- Para poder seguir el curso se recomienda haber superado las asignaturas Lengua C1, C2, C3 y C4 (Portugués) o poseer un nivel algo superior al B1 de competencia en lengua portuguesa, según el Marco Europeo de Referencia.
Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Máster)
- Comprensión y expresión oral y escrita.
- Introducción a la variación lingüística, registros y lenguajes especializados.
- Análisis y síntesis textual.
- Redacción y modelos textuales.
- Revisión textual.
- Aspectos contrastivos y comunicativos de la lengua C.
- Instituciones, historia, cultura y realidad sociopolítica y económica de las áreas geográficas de la lengua C.
Competencias
Competencias Generales
- CG05. Conocer la lengua C (segunda lengua extranjera) o la tercera lengua extranjera, escrita y oral, en niveles profesionales.
- CG06. Conocer la cultura de la lengua C (segunda lengua extranjera) o de la tercera lengua extranjera.
- CG07. Ser capaz de organizar y planificar.
- CG10. Identificar los aspectos derivados de la relación entre lenguaje y género.
- CG13. Ser capaz de gestionar la información.
- CG14. Ser capaz de tomar decisiones.
- CG17. Ser capaz de desarrollar razonamientos críticos.
- CG18. Saber reconocer la diversidad y la interculturalidad.
- CG19. Desarrollar habilidades en las relaciones interpersonales y la mediación lingüística.
- CG20. Ser capaz de trabajar en equipo.
- CG21. Ser capaz de trabajar en un contexto internacional.
- CG23. Revisar con rigor y controlar, evaluar y garantizar la calidad.
- CG24. Ser capaz de aprender en autonomía.
- CG25. Ser capaz de adaptarse a nuevas situaciones
Competencias Específicas
- CE02. Ser capaz de analizar y sintetizar todo tipo de textos y discursos en las lenguas de trabajo.
- CE03. Analizar funciones textuales, agentes y factores relevantes en el proceso de traducción e interpretación.
- CE04. Ser capaz de establecer todo tipo de hipótesis de correspondencia de diversos niveles textuales y discursivos.
- CE16. Ser capaz de aplicar los conocimientos teóricos a la práctica.
- CE19. Ser capaz de aplicar los estándares de calidad en el ejercicio profesional.
Resultados de aprendizaje (Objetivos)
- Desenvolverse con facilidad en el contexto social de habla portuguesa.
- Comprender textos orales en portugués de tipo:
- descriptivo (crónicas deportivas, etc.);
- argumentativo (diálogos complejos sobre temas no familiares: políticos, económicos, etc.);
- informativo (conferencias, clases universitarias, etc.);
- regulativos (instrucciones sobre argumentos abstractos y concretos).
- Comprender textos escritos en portugués de tipo:
- narrativo (novelas, etc.);
- descriptivo (simples descripciones literarias);
- argumentativo (editoriales, artículos y ensayos divulgativos, etc.);
- informativo (informes complejos, etc.);
- regulativos (instrucciones largas y complejas sobre temas no familiares, contratos, etc.).
- Objetivos específicos:
- Aprender y ampliar el léxico y la gramática relacionados con las siguientes áreas: reservar alojamiento, viaje y tráfico, tiempo meteorológico, eventos culturales, prensa y literatura, estudios universitarios y formación profesional, trabajar en el extranjero, relaciones personales, vida profesional.
- Usar los temas gramaticales en los campos temáticos tratados en clase.
Programa de contenidos Teóricos y Prácticos
Teórico
- CONTEÚDO 1. Gramática.
- 1.1 Pretérito imperfeito do conjuntivo;
- 1.2 Condicionais se + imperfeito do conjuntivo + condicional pretérito / pretérito mais que perfeito composto do indicativo;
- 1.3 Presente vs Imperfeito do conjuntivo;
- 1.4 Conjunções e Locuções conjuntivas;
- 1.5 Discurso direto, indireto e indireto livre;
- 1.6 Relativos variáveis;
- 1.7 Particípios duplos;
- 1.8 Passiva de estado: estar + particípio passado;
- 1.9 Formas impessoais: forma apassivante se, se impessoal;
- 1.10 Gerúndio simples, ir + gerúndio;
- 1.11 Pretérito mais que perfeito do conjuntivo.
- CONTEÚDO 2. Léxico, Fraseologia e Comunicação.
- 2.1. Expressar julgamento de valor; expressar uma ação hipotética, eventual ou provável no futuro; expressar dúvida; como fazer uma apresentação
- 2.2. Expressar desejo, sentimento, ordem, etc.; expressar opinião; como defender opiniões; conhecer empresas e produtos portugueses; conhecer algumas figuras portuguesas de destaque; conheces festas portuguesas
- 2.3. Expressar a ideia de concessão; como usa técnicas de discussão; falar sobre sistemas de educação; reconhecer algumas marcas comerciais portuguesas
- 2.4. Expressar a ideia de finalidade; expressar a condição; como confirmar compreensão; relacionar a gastronomia portuguesa com a religião
- 2.5. Como pedir e dar instruções; conhecer aspetos da vivência dos jovens portugueses; conhecer a arte urbana
- 2.6. Expressar a ideia de irrealidade, probabilidade e dúvida; como certificar a compreensão; conhecer algumas novas tendências na sociedade portuguesa
- CONTEÚDO 3. Tipologias e Linguagens textuais
- 3.1. Texto argumentativo
- 3.2. Texto expositivo
- 3.3. Crónica
- 3.4. Conto
- 3.5. Linguagem científica vs linguagem coloquial
Práctico
- Exercícios de práticas de Exame CAPLE
- Vídeos, filmes e curtas-metragens;
- Análises Linguística de textos literários e não literários
Bibliografía
Bibliografía fundamental
- COELHO, Luísa / OLIVEIRA, Carla (2018). Português em foco 3. Livro do aluno, Lisboa: Lidel Edições
- DIAS, Ana Cristina (2019). Entre Nós 3. Método de Português para Hispanofalantes, Livro do aluno, Lisboa – Porto, Lidel Edições
- TAVARES, Ana (2018), Português XXI. 3, Livro do aluno, Lisboa: Lidel Edições
- TAVARES, Ana / TAVARES, Marina (2018), Avançar em português, Lisboa: Lidel Edições
Bibliografía complementaria
- AAVV (2011). Dicionário Espanhol-Português. Porto: Porto Editora.
- AAVV (2012). Dicionário de Português Língua Estrangeira. Serve os níveis A1-C2 segundo o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. Alfragide: Leya.
- AZEREDO, M. O. / PINTO, M. L. Freitas / LOPES, C. Azeredo (2010). Gramática Prática de Português. Lisboa: Lisboa Editora.
- CASTELEIRO, João Malaca [coord.] (2001), Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Verbo.
- COELHO, Luísa / OLIVEIRA, Carla (2014). Manual de Pronúncia e Prosódia. Lisboa: Lidel Edições.
- COIMBRA, L. / COIMBRA, O. M. (2011). Gramática Ativa 2. Lisboa: Lidel Edições.
- CUNHA, Celso et Lindley CINTRA (1984), Nova Gramática do Português Contemporâneo. Lisboa: Sá da Costa.
- FERRERO, Ana Díaz (2013). Falsos amigos Espanhol-Português. Lisboa: Lidel Edições.
- LEMOS, Helena (2000), Comunicar em português, Lisboa: Lidel Edições.
- LEMOS, Helena (2013). Dialogar em português. Lisboa: Lidel Edições.
- LEMOS, Helena. (2013), Practicar portugués. Nivel Avançado.Lisboa: Lidel Edições.
- RENTE, Sofia (2013). Expressões idiomáticas ilustradas. Lisboa: Lidel Edições.
- SARDINHA, Leonor / OLIVEIRA, Luísa (2010). Gramática formativa de português. Lisboa: Didáctica Editora.
- SILVA, Marta. Português atual 3. Lisboa: Lidel Edições.
Enlaces recomendados
- http://www.ugr.es/
- http://romanicas.ugr.es
- http://www.ugr.es/~factrad/
- Dicionários e ferramentas linguísticas online:
- http://www.wordreference.com/espt/
- http://www.portaldalinguaportuguesa.org/
- http://www.priberam.pt/
- http://www.ciberduvidas.pt/
- Instituições de interesse público:
- http://www.instituto-camoes.pt/
- Órgãos de informação:
- http://www.publico.pt/
- http://www.dn.pt/
- http://www.rtp.pt
Metodología docente
- MD01. Lección magistral/expositiva.
- MD02. Sesiones de discusión y debate.
- MD03. Resolución de problemas y/o estudio de casos prácticos.
- MD05. Seminarios.
- MD07. Realización de trabajos en grupo.
- MD08. Realización de trabajos individuales
Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)
Evaluación Ordinaria
- 2 Exámenes parciales (mediados de semestre y al final) escritos sobre los contenidos impartidos: 25% + 35 %
- Prácticas: 40 % (prácticas repartidas a lo largo del semestre, ejercícios de escrita, tareas creativas, mini trabajos, presentaciones orales, participación activa en clase,...)
Evaluación Extraordinaria
- Examen final escrito sobre los contenidos teóricos y prácticos descritos en el programa: 100%
Evaluación única final
- Examen final escrito sobre los contenidos teóricos y prácticos descritos en el programa: 100%
Información adicional
- METODOLOGÍA DOCENTE
- A) Actividades presenciales:
- Clases teóricas participativas
- Tutorías presenciales
- Trabajos en grupo
- Exámenes orales y escritos
- Proyección de materiales audiovisuales
- B) Actividades no presenciales:
- Preparación de las prácticas
- Preparación de exámenes
- Redacción de trabajos y exposiciones
- Lecturas y comentarios de texto
- Tutorizaciones por correo electrónico, por teléfono y/o por videoconferencia