Encuentro sobre traducción poética: Eminescu en Castellano

Vie, 07/06/2013 - 08:50
0
19/03/2012
Estanterías de una biblioteca repletas de libros

* Martes 20 de marzo en la sede de la Fundación Francisco Ayala (Palacete de Alcázar Genil) a partir de las 19 horas (duración aproximada 120 minutos).

  • El encuentro se abrirá con una presentación de la poesía de Eminescu por Mircea A. Diaconu. (Hablará en rumano, traducción consecutiva: Eliza Ratu)
    A continuación Enrique Nogueras presentará sumariamente las principales traducciones al castellano de las poesías de Eminescu.
    Después procederemos a la comparación y comentario de varias de las versiones de uno de sus poemas más conocidos “Mai am un singur dor”, “Tengo un solo deseo” con la colaboración de las profesoras Oana Ursache, Elena Catrinescu y Paloma Gracia, entre otros, y la participación de todos los asistentes.


  • Contacto, información e inscripciones: enoval@ugr.es. Se ruega confirmar asistencia previamente. Se entregará certificado a quien lo solicite. La asistencia es gratuita.


  • El encuentro está organizado por el Lectorado de Rumano de la Universidad de Granada (Departamento de Filologías Románica, Italiana, Gallego-Portuguesa y Catalana) con la colaboración de la Fundación Francisco Ayala y la Asociación Echinox.


Mircea A. Diaconu es catedrático de Literatura Rumana y Vicerrector de Ordenación Académica de la Unversidad Stefan Cel Mare de Suceava; entre sus trabajos se encuentra el extenso estudio preliminar que acompaña la edición intengral y bilingüe de la Poesía de Eminescu publicada por la editorial Cátedra en 2004 (traducción de José Manuel Lucía y Dana M. Giurca)